встал из-за стола — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «встал из-за стола»
встал из-за стола — get up from the table
Я встал из-за стола... я налетел на эту женщину.
I get up from the table, and... I bop into this woman.
Как убийца встал из-за стола и воткнул нож пострадавшему в спину... если по обе стороны сидели люди... — Уи?
How did the killer get up from the table and manage to knife a man in the back... ~ .. without the person on either side of the killer...
Встань из-за стола и начинай идти на юг.
Get up from the table and start walking south.
— Элиот, встань из-за стола!
elliot, get up from the table!
Потом она встала из-за стола.
Then she got up from the table.
Показать ещё примеры для «get up from the table»...
advertisement
встал из-за стола — leave the table
— Спроси, можно ли встать из-за стола.
Ask to leave the table!
— Можно встать из-за стола?
May I leave the table?
Можно мне встать из-за стола, сестра?
May I leave the table, Sister?
Ты не встанешь из-за стола, пока не съешь брокколи.
You are not leaving this table until you eat that broccoli.
Она встала из-за стола посредине ужина?
She leaves the table in the middle of dinner?
Показать ещё примеры для «leave the table»...