вставать из-за стола — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «вставать из-за стола»

вставать из-за столаget up from the table

— Сейчас же вставайте из-за стола и вымойте руки!
Get up from the table immediately and wash your hands!
Нельзя вставать из-за стола, недоев.
You can't get up from the table. Are you listening to me?
— И я тоже! Не вставай из-за стола, пока не увидишь, что на руках у других.
You don't get up from the table until you've seen everyone's hand.
Не вынуждай меня вставать из-за стола, или тебе придется звать на помощь всех святых.
If I have to get up from this table, you'll be calling for your patron saint.
Ридли, не заставляй меня вставать из-за стола!
Ridley, don't make me get up from this table!
Показать ещё примеры для «get up from the table»...