все основания полагать — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «все основания полагать»

все основания полагатьevery reason to believe

У нас все основания полагать, что ваш муж захочет найти вас.
We have every reason to believe your husband may come to find you.
На этом этапе у нас есть все основания полагать: кто-то понял, что Таназ играет на двух досках.
At this point, we have every reason to believe someone figured out Tanaz was playing both sides.
Он имел все основания полагать, что его поза будет соответствующей.
He had every reason to believe That he would be posed accordingly.
Теперь, что касается цели стрелявшего, у нас есть все основания полагать, что это был мэр Кейн, а не его жена, но это тоже еще расследуется.
Now, as for the target, we have every reason to believe that it was Mayor Kane, not his wife, but this, too, is under investigation.
Вы готовились взять нового клиента, у меня были все основания полагать, что я вернусь к прежнему одиночеству.
Hmm? You were preparing to take on a new client, I had every reason to believe that I would be returning to the solitary methods of old.
Показать ещё примеры для «every reason to believe»...