все в кучу — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «все в кучу»

все в кучуpiled it all

То есть, он мог, скажем, сложить их все в кучу и поджечь.
I mean, he could have, say, put it all in a pile and set it on fire.
2х4 все в куче, справа от тебя.
The 2x4's are all piled up over there to the right.
Ты прикинь, сколько там филок, если их все в кучу собрать.
Can you imagine how much dough there is behind them, if you piled it all together!
advertisement

все в кучу — другие примеры

Зачем валить все в кучу, мой мальчик.
Why confuse things, my boy?
Может, всё в кучу — оставить на «Метеорах»?
Want to make a bundle? Leave it all on the Mets.
— Собирал всё в кучу, понятно?
I had to get it together, didn't I?
Я попробую собрать все в кучу.
We'll try a bunch more.
Давай все в кучу снова!
Back in the pile everyone!
Показать ещё примеры...