всех подвожу — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «всех подвожу»

всех подвожуletting everyone down

Меня так достало всех подводить.
I get so sick of letting everyone down.
Я всех подвожу. И я не пью, когда мне грустно.
I'm letting everyone down, and I don't get drunk when I'm sad.
Я всех подвожу.
I'm letting everyone down.
advertisement

всех подвожу — другие примеры

Они все подвозили его и пускали переночевать.
They all give him rides and places to stay.
Мне кажется я всех подвожу.
I feel like I'm letting everybody down.
Да, этот парень постоянно всех подводит, и Ларисса будет вне себя если он не отправится сегодня на этот балет.
Yeah, that guy is screwing up right and left, and Larissa is gonna be pissed if he doesn't get to that gala tonight...
Именно в этом президент Андервуд больше всего подводит нас.
And that's where President Underwood is failing us the most.