всеобщее заблуждение — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «всеобщее заблуждение»

всеобщее заблуждениеgeneral ignorance

Всеобщее Заблуждение.
General Ignorance.
Переходим к всемогущему болоту провалов в памяти, и я напоминаю, что всеобщее заблуждение и незнание закона или чего угодно — не оправдание.
Now, finally, to a magnificently magisterial morass of memory loss, as I remind you that general ignorance of the law, or anything else, is no excuse.
Мы плавно переходим к части, где все спешат, людей смешат, а Алан боится ошибиться: к раунду Всеобщего Заблуждения.
Which brings us, neatly, to the point where fools rush in, and Alans fear to tread, which is our dose of General Ignorance round, now.
Итак, мы подобрались к хлебу обманщиков, мошенников и жуликов, к Всеобщему Заблуждению.
And so we reach the toast of conmen, fraudsters and swindlers everywhere, General Ignorance.
А теперь пристегните ремни, потому что мы входим в зону непредвиденных всеобщих заблуждений.
Now fasten your seatbelts as we head into a spot of unexpected general ignorance.
Показать ещё примеры для «general ignorance»...
advertisement

всеобщее заблуждениеgeneral lgnorance

Что неизбежно приводит нас к Всеобщим Заблуждениям.
Which brings us inevitably to General lgnorance.
Приготовьтесь потерять самообладание, потому что настало время Всеобщих Заблуждений. Пальцы на кнопки!
Now, prepare to lose composure, because it's General lgnorance, so fingers on buzzers.
О, нет. Не хочу Всеобщее Заблуждение.
Oh, no, I don't want to do General lgnorance.
Всеобщих Заблуждений, нашему заключительному раунду. И вновь мы задаём один и тот же вопрос:
Which brings us to the humiliating business of our General lgnorance Round, which is how we end our show.
После такого несколько двусмысленного сообщения давайте поглубже нырнём в пучину Всеобщего Заблуждения.
And so with that rather obscure piece of information, let's plunge yet deeper into General lgnorance.
Показать ещё примеры для «general lgnorance»...