вселяло уверенность — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «вселяло уверенность»

вселяло уверенностьfills me with confidence

— Это вселяет уверенность.
— That fills me with confidence.
Да, Смитсоновский институт вселяет уверенность и наполняет меня благодарностью.
Yeah, the Smithsonian fills me with confidence and gratitude.
Вообще-то, не вселяет уверенность.
It's not really filling me with confidence.
Пап, не пойми меня неправильно, но выражение твоего лица не вселяет уверенности.
Dad, don't take this wrong... but your expression doesn't fill me with confidence.
advertisement

вселяло уверенность — другие примеры

Вдохновляет и вселяет уверенность.
It gives you confidence, I always think.
Карате учит сосредоточению и вселяет уверенность.
Karate focuses the mind and gives one self-confidence.
Для правительства просто опрометчиво вселять уверенность в людей, когда научное сообщество этого не может.
It is simply reckless for the government to be injecting certainty... when the scientific community cannot.
— В меня не нужно вселять уверенность. — Тебе и адвокат тоже не нужен.
I don't need credibility.
Не совсем вселяют уверенность в тех, кто вокруг вас.
Doesn't exactly inspire confidence in those around you.
Показать ещё примеры...