всего сущего — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «всего сущего»

всего сущегоof all things

Человек — центр всего сущего.
The Man is the centre of all things.
Центром всего сущего является человек!
The center of all things is the human being!
Теперь, наконец, империя Мандрагоры захватит Землю, поскольку Демнос — только слуга Мандрагоры, а Мандрагора — могущественный повелитель всего сущего.
Now, at last, the empire of Mandragora will encompass the Earth, for Demnos is only the servant of Mandragora, and Mandragora is a mighty master of all things.
В Библии этот день носит название Армагеддон, конец всего сущего.
The Bible calls this day Armageddon, the end of all things.
Это кощунство по отношению к Богу, создателю всего сущего.
That is to say, they profane God, the Creator of all things.
Показать ещё примеры для «of all things»...
advertisement

всего сущегоof everything

Доктор станет свидетелем конца всего сущего.
The Doctor will be here as witness at the end of everything.
Всего сущего. Я никогда больше не загляну в твои глаза.
Of Everything That Stands.
Какое это отношение имеет к концу всего сущего?
What does that have to do with the end of everything?
Мы и правда собираемся провести всю дорогу до Волантиса в разговорах о тщетности всего сущего?
Are we really going to spend the entire road to Volantis talking about the futility of everything.
«Теории всего сущего»?
«Theory of Everything»?
Показать ещё примеры для «of everything»...
advertisement

всего сущегоof all creation

Бог и Господин всего сущего...
God and Lord of all creation...
Мы были владыками всего сущего.
We were the lords of all creation.
Да благословен будешь ты, Бог всего сущего.
Blessed are you, lord God of all creation.
Создатель Всего Сущего.
Overmind of all Creation.
Что останется для Нарна, если всё сущее рухнет вокруг нас?
What is there left for Narn if all of creation falls around us?
Показать ещё примеры для «of all creation»...