всасываться — перевод на английский
Варианты перевода слова «всасываться»
всасываться — absorbed
Всасывается в кровь через кожу. Малое воздействие может привести к спутанности сознания, галлюцинациям.
Absorbed into the blood through the skin, small exposure can produce confusion, hallucinations.
Он мгновенно всасывается через кожу, не оставляя следов.
Absorbed instantly through the skin, without a trace.
Психоактивный дым цыганского мозга бабушки Люмильды всасывается через кожу рук.
Grandma Lumilda's psychoactive gypsy brain fog, absorbed transdermally through the hands.
Практически это нейротоксин, который всасывается через слизистую оболочку ноздрей, губ, рта, а также через кожу.
It's basically a neurotoxin that is absorbed via mucous membrane-— nostrils, lips, mouth, but also via skin.
Очень редкий, очень мощный артефакт с исключительным качеством... они всасываются в тело при контакте.
Very rare, very powerful artifact with a singular quality... they are absorbed into the body upon contact.
Показать ещё примеры для «absorbed»...
advertisement
всасываться — sucked
Он полностью всасывается.
It totally sucked.
Мы были, как, всасывается в параллельной вселенной или что-то.
We've been, like, sucked into a parallel universe or something.
Воздух всасывается через дырочки за задними стёклами, а потом выходит через сопло на крышке багажника, что создаёт нечто вроде антикрыла.
Air is sucked into holes behind the rear windows and then shot out of a vent on the boot lid, giving me a sort of air rear wing.
И волосы всасываются в шляпу.
And the hair is being sucked into that hat.
Можете представить, как бы выглядели эти крошки, если бы какой-то малец всасывался в них целыми днями как будто в них рутбир?
Can you imagine what these sweeties would look like if I had a little one sucking on them all day long like they were root beer big gulps?