всадил пулю ему в башку — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «всадил пулю ему в башку»
всадил пулю ему в башку — put a bullet in his head
Фальконе хочет,чтобы ты прогулялся с ним до конца пирса, и всадил пулю ему в башку.
Falcone wants you to walk him to the end of that pier and put a bullet in his head.
Эй, урод, я тут смотрю, как твой племянник в футбол играет, и если не перезвонишь, я сам выйду на поле и всажу пулю ему в башку.
Hey, fuckhead, I'm watching your sister's kid play soccer. You don't call me back, I'm gonna walk out on that field and put a bullet in his head.
И я скажу вам, что сказал ему, как раз перед тем, как всадил пулю ему в башку.
I'm gonna tell you what I told him right before I put a bullet in his head.
advertisement
всадил пулю ему в башку — другие примеры
Я же сказал тебе всадить пулю ему в башку, а не в его вонючую морду.
Told you to put one in his brain, not in his stinking face.