время шоу — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «время шоу»
«Время шоу» на английский язык переводится как «showtime» или «showtime period».
Варианты перевода словосочетания «время шоу»
время шоу — showtime
Время шоу крошка!
Showtime baby!
Время шоу.
Showtime.
Время шоу!
Showtime.
Время шоу!
Showtime!
Итак, время шоу.
Okay, showtime.
Показать ещё примеры для «showtime»...
время шоу — during the show
— Мы рассмотрим этот вопрос во время шоу.
Not now, not during the show, not ever.
Ни сейчас, ни во время шоу, вообще никогда.
Not now, not during the show, not ever.
С Диланом было тоже самое во время шоу.
This happend to Dylan during the show.
Не во время шоу.
Not during the show.
— И ты плакал во время шоу.
— You cried during the show.
Показать ещё примеры для «during the show»...
время шоу — show time
Время Шоу, Рэд!
Show time red!
Время шоу!
Show time!
Время шоу.
Show time.
Ладно, время шоу.
All right, show time.
Да они и дорогие очень. Ну все, давай, время шоу.
All right, man, it's show time.
Показать ещё примеры для «show time»...
время шоу — it's showtime
Время шоу!
It's showtime!
А для тебя время шоу.
As for you it's Showtime.
Время шоу.
It's showtime.
Ладно, приятель, время шоу.
— Okay, bud. It's showtime.
Ладно, время шоу.
All right, it's showtime.
Показать ещё примеры для «it's showtime»...