время совершения — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «время совершения»

время совершенияtime of the

Мы надеемся, что под гипнозом, это такая специальная техника, мы сможем узнать, что он видел и делал во время совершения убийства.
We hope that under hypnosis... That's a special technique we have... that we'll be able to find out what he did and saw at the time of the killing.
Я был в Юбари во время совершения преступления.
I was in Yubari at the time of the crime
Но вы видели этого человека в районе Минато во время совершения преступления
But you saw this man in Minato Ward on that day at the time of the crime.
Оказывается, его дочь была на Lookinatchu во время совершения убийства.
It turns out his daughter was on Lookinatchu at the time of the murder.
Которые не согласуются с местонахождением моего клиента во время совершения преступления.
The physical evidence doesn't match up with my client's whereabouts at the time of the crime.
Показать ещё примеры для «time of the»...
advertisement

время совершенияduring the commission of a

Это значит, если убийство совершено во время совершения другого преступления, все участники того преступления могут быть обвинены в убийстве.
It means if there is a homicide during the commission of another crime, everyone involved in that crime can be charged with murder.
Ваша честь, даже если она сможет доказать, что это был заводской брак, пистолет выстрелил во время совершения преступления.
Your Honor, even if she can prove that it was defective, the gun was fired during the commission of a crime.
"Риггс был взят под стражу и обвинён в убийстве второй степени во время совершения вооружённого ограбления.
[Shane]: "Riggs was taken into custody and charged with second-degree murder during the commission of an armed robbery.
Вы были там во время совершения преступления.
You were there during the commission of a crime.
Во время совершения ограбления.
During the commission of a robbery.
Показать ещё примеры для «during the commission of a»...