время всё обдумать — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «время всё обдумать»
время всё обдумать — time to think about it
— Дайте мне время все обдумать.
— Give me some time to think about it.
Говорю: "Есть время все обдумать.
I say "Why don't we take time to think about it?
У меня было время всё обдумать и я решил забыть про злой розыгрыш Бульдога.
Yes, well, I had a little time to think about it, and I've decided to put Bulldog's prank — behind me...
Я поспешил, сделав тебе предложение, и у меня было время всё обдумать.
I jumped the gun in proposing to you, and I've had a lot of time to think about it.
Почему бы нам не встретиться здесь завтра, вечером, чтобы у тебя было время все обдумать?
Why don't we meet back here tomorrow night after you've had some time to think about it?
Показать ещё примеры для «time to think about it»...
advertisement
время всё обдумать — time to think about things
Итак, у тебя было время все обдумать?
— So you had time to think about things?
У меня было время всё обдумать.
And I have time to think about things.
У меня было много времени всё обдумать.
I had a long time to think about things.
У меня было много времени всё обдумать.
Guess I had a long time to think about things.
Мне нужно было время всё обдумать.
I needed some time to think about things.
Показать ещё примеры для «time to think about things»...