время было неподходящее — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «время было неподходящее»

время было неподходящееit wasn't the right time

Да нет, я понимаю, что время было неподходящее.
Yeah, no, I can see why it wasn't the right time.
Время было неподходящее для разговора, мы были на работе.
It wasn't the right time to have that conversation, we were working.
Время было неподходящее.
It wasn't the right time.
Ну, может быть, время было неподходящее.
No, but perhaps the timing wasn't right then, anyway.
advertisement

время было неподходящееtiming wasn't

Просто время было неподходящее. Подходящее.
The timing wasn't right for either of us.
Хорошо, может, время было неподходящее, но, по крайней мере, это случилось с подходящим парнем.
Okay, so even if the timing wasn't right, at least the guy was.
Потому что время было неподходящим.
Because it just wasn't time, you know?
Он винит себя, да и время было неподходящее, чтобы взять и сказать,
He's blaming himself, and it wasn't the time to mention,
advertisement

время было неподходящее — другие примеры

Время было неподходящим.
The time had not arrived.
Сначала я была поражена, ведь время было неподходящее.
At first I was shocked, the timing was so unusual.
Время было неподходящее, эпоха МакКарти, Эйзенхауера. Джеку Роллинсу.
They were coming out of a shitty time... the McCarthy era, Eisenhower era.
Время было неподходящее.
So my timing was off. Yeah.
Город хотел сстереть его, но время было неподходящее, чтобы выводить из себя еще больше черных.
The city wanted to take it down, but that was not the right time to piss more black people off.
Показать ещё примеры...