во имя бога — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «во имя бога»

во имя богаin the name of god

Во имя Бога, выдайте её!
In the name of God, hand her over!
Во имя Бога, женщина... какая же вы мать... если можете стоять в стороне и смотреть как убивают вашего ребенка?
In the name of God, woman, what kind of mother are you, that can stand by and see your own child slaughtered?
Во имя Бога!
In the name of God!
Во имя Бога, признайтесь!
In the name of God, confess!
Во имя бога.
In the name of God.
Показать ещё примеры для «in the name of god»...
advertisement

во имя богаin god's name

О, во имя Бога!
Oh, in God's name!
Я молю о прощении за то, что христиане делают во имя Бога!
I pray forgiveness for what Christians have done in God's name.
Пошли, братья, помогите и вы. Зачем ты, во имя бога, вспахал дорогу?
Why in God's name have you ploughed this road, ha?
Во имя Бога, зачем вы дали такой инструмент настолько опасному человеку?
Why in God's name did you give a tool like that to such a dangerous man?
(Чтение Корана): "Во имя Бога милостивого и милосердного.
In God's name.
Показать ещё примеры для «in god's name»...
advertisement

во имя богаfor god

Сначала я считал, что мы сражаемся во имя Бога.
First, I thought we were fighting for God.
Терпение, чтобы следить и ждать. Чтобы защищать всех нас незаметно во имя Бога и Родины, оставаясь при этом в тени!
The patience to watch and wait, to protect all of us, quietly, for God and country, without any recognition at all!
Страдания во имя Бога.
Suffering for God.
Я хочу фанатиков во имя Бога.
I want fanatics for God.
Знаешь, что я делал во имя Бога и Отечества?
Do you have any idea what I've done for God and country? Some horrible things!
Показать ещё примеры для «for god»...