вот что важно — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «вот что важно»

вот что важноthat's what matters

Девушка мертва, и все мы приложили к этому свою руку — вот что важно.
The girl's dead and we all helped to kill her, that's what matters.
Но мы верим в тебя, вот что важно.
I don't know. But we believe in you and that's what matters.
Ты знаешь правду. Вот что важно.
you know the truth. that's what matters.
Ты остался честен перед самим собой, вот что важно.
You made the right choice for your own integrity And that's what matters.
Вот что важно.
That's what matters.
Показать ещё примеры для «that's what matters»...
advertisement

вот что важноthat matters

На чем мы остановились? Софи умеет писать зубами. Вот что важно.
Sophie can write with her teeth, that matters!
Понять, от чего эти поражения — вот что важно.
Identifying these lesions is all that matters.
Вот что важно! Теперь мы это понимаем.
That matters, and today one can see it clearly.
Вот что важно.
That matters.
Тот факт, что ты так стараешься мне помочь — вот что важно.
AND THE FACT THAT YOU'D GO OUT OF YOUR WAY TO HELP ME IS ALL THAT MATTERS.
Показать ещё примеры для «that matters»...
advertisement

вот что важноthat's what's important

Вот что важно, и больше ничего.
That's what's important. That's all that matters.
Всё дело в сотрудничестве, вот что важно, так как если мы чего-то вместе не уладим, то скоро у нас у нас останется только эта проклятая неразбериха.
All it means is cooperation, and that's what's important, cos I'll tell you if we don't sort out something — and soon — all that all that bloody mess up there will be the only options left.
Вот что важно.
AND YOU'VE STARTED. THAT'S WHAT'S IMPORTANT.
ќн спас нас, вот что важно.
He saved us, that's what's important.
Почему ты не допускаешь меня к себе? Здесь и сейчас, вот что важно.
Here and now, that's what's important.
Показать ещё примеры для «that's what's important»...
advertisement

вот что важноthat is important

И вот что важно.
But this is important.
Вот что важно, Блейн.
This is important, Blaine.
вот что важно.
Well, this is important.
То есть, вот ЧТО происходит, вот ЧТО важно в моих фильмах,.. а не каждый отдельный момент.
That is, it is what is happening that is important in my films... not what is at any moment.
Вот что важно!
That is important!
Показать ещё примеры для «that is important»...

вот что важноwhat's important

Сюжет — вот что важно.
The story's what's important.
Но вот что важно: люди говорят о тебе.
But what's important: People are talking about you.
Ты и Кейти, вот что важно.
You and Katie are what's important.
И мои чувства — вот что важно здесь, не прокурора, не ваши.
And my feelings are what's important here, not the D.A.'s, not yours.
Характер пары, вот что важно.
The character of the couple is what's important.
Показать ещё примеры для «what's important»...

вот что важноthat's the important thing

Они в это верят, вот что важно.
They believe that, and that's the important thing.
Вот что важно. Ты вернулся.
That's the important thing.
Мы получили что хотели, вот что важно.
We got what we needed. That's the important thing.
Мы постараемся, вот что важно.
We'll try, that's the important thing.
Вот что важно.
That's the important thing.
Показать ещё примеры для «that's the important thing»...

вот что важноthat counts

Но Аллах говорит, что то, что мы делаем до этого, — вот что важно.
But Allah says it is what we do before we die that counts.
То, что вы делаете после, вот что важно.
It's what you do afterwards that counts,
Намерения — вот что важно.
It's the intent that counts.
Те, с кем мы делим сцену, вот что важно.
It's who we get to share the stage with that counts.
Я выкроил нам немного времени, вот что важно.
I bought us some time-— that's what counts.

вот что важноthat's important

Помогать, лечить людей — вот что важно
Helping fix people— that's important
Карим жив, вот что важно.
Karim's alive, that's important.
Парапсихическая энерния. Вот что важно.
It's the psychic energy that's important.
Вот что важно.
That's important.
Фермеры в Беларуси сражаются за свою жизнь. Вот что важно!
There's... there's farmers in Belarus who are in a life and death struggle that's what should be important.