воспользуешься моим — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «воспользуешься моим»

воспользуешься моимuse my

Воспользуйся моей вазой.
Use my basin.
Все о чем я прошу, это воспользоваться моими терапевтическими молотками.
All I ask is that you use my patented aggression therapy mallets.
Воспользоваться моим телом.
Use my body.
Возьмите мою руку и поклянитесь мне, что если я умру... то вы все воспользуетесь моим телом, чтобы выжить.
Take my hand and pledge with me. Whoever dies, agrees... use my body as food.
Ладно, можешь воспользоваться моей зажигалкой.
Oh, all right, all right, you can use my briquette.
Показать ещё примеры для «use my»...
advertisement

воспользуешься моимtook advantage of my

Но ты воспользовался моей слабостью. Предательство в твоем духе.
But you took advantage of my weakness and betrayed your style.
Я думаю, было бы разумно... если бы вы воспользовались моими знаниями в данном случае.
I think it would be wise... if you took advantage of my knowledge in this instance.
И вы же воспользовались моим невежеством.
But you took advantage of my ignorance.
Это потому, что ты воспользовался моей дочерью как трусливый иностранец.
It’s about you taking advantage of my daughter like a sneaky foreigner
Рад, что хоть кто-то воспользовался моей политикой открытых дверей.
Glad to see someone's taking advantage of my open-Door policy.
Показать ещё примеры для «took advantage of my»...
advertisement

воспользуешься моимtake my

Можешь воспользоваться моим старым такси.
You can take my old taxi.
А может, тебе придется воспользоваться моей службой.. телефонисток.
And maybe you oughta take my service... My answering service.
Воспользуйтесь моим купе.
Take my compartment.
Воспользуйся моим фондом.
Take my trust fund.
Воспользуйтесь моим советом, Уикхем.
Take my tip, Wickham.
Показать ещё примеры для «take my»...