воспитывался в — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «воспитывался в»
воспитывался в — brought up in the
Мисс Лампард настаивает на том, что дети будут воспитываться в христианстве.
Ms. Lampard insists that any children will be brought up Christian.
Я полагаю, вы воспитывались в цивилизованном мире.
I assume you were brought up in civilization.
— Он воспитывался в католической вере.
He was brought up a Catholic.
Я уже говорил, что воспитывался в Японии.
I was brought up in Japan.
Она славная старушка, но, видите ли, она воспитывалась в старых традициях.
Now, she's a good old girl but, well, she was brought up in the old ways, you see.
Показать ещё примеры для «brought up in the»...
воспитывался в — was raised in
Дэвид воспитывался в нашей церкви.
David was raised in this church.
Оказывается, с десяти лет Джейд воспитывалась в приюте.
Turns out she was raised in an orphanage from age 10.
*Я сирота, я воспитывался в детском доме, в Херсоне.*
I was raised in a Kherson orphanage.*
Поскольку я воспитывался в христианской семье,
Having been raised in a Christian household,
Это может значить, что он воспитывался в строгости или там, где у него не было права голоса.
This could mean he was raised in a strict home or one where he didn't have a voice.
Показать ещё примеры для «was raised in»...