вооружённые парни — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «вооружённые парни»

вооружённые парниarmed guy

Для вооруженного парня, он выглядит не очень.
For an armed guy, he looks rough.
Это был какой-то приятель вашего вооружённого парня?
Was that some pal of your armed guy?
Отец не стал бы... Если бы я ему понадобилась, здесь бы уже был вертолет и пять вооружённых парней на пляже.
My father wouldn't... if he wanted me, there'd be a helicopter and five armed guys on the beach.
advertisement

вооружённые парниarmy of men

Джонни Торрио и, если повезет, много вооруженных парней, которые нам помогут.
Johnny Torrio and, with any luck, an army of men who'll help us out.
— Джонни Торрио и, если повезет, много вооруженных парней, которые нам помогут.
— Johnny Torrio and, with any luck, an army of men who'll help us out.
advertisement

вооружённые парниgunman with

— Если попытаемся убежать, нарвемся на вооруженных парней.
We try and escape, we're gonna run into the gunmen.
Арестовал вооруженного парня без стрельбы.
Collared the gunman with no shots fired.
advertisement

вооружённые парни — другие примеры

Вижу четверых вооруженных парней около входа.
— Get in the van! I got four armed men right out front.
Так? Как ты сказал, Джейкобс что-то подозревает если ты спрыгнешь посередине комнаты и повяжешь четырех вооруженных парней.
— Like you said, Jacobs will get a little suspicious if you jump down in the middle of the squad room and took out four armed felons.
Четверо вооруженных парней ограбили банк на Хьюстон.
Four armed guys knocked over a bank on Houston.
Майк, мы протянем на этом баке 25 км, максимум, а потом нам придется иметь дело с десятком злых вооруженных парней.
Mike, we got about 15 miles left on this tank, then we gotta deal with 10 angry guys with guns.
Тут появились два вооруженных парня.
These two guys came up with guns.
Показать ещё примеры...