волнует твоё мнение — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «волнует твоё мнение»
волнует твоё мнение — cares what you think
— Кого волнует твое мнение.
— Yeah, but who cares what you think?
— Кого волнует твоё мнение, грудастая?
— Who cares what you think, titty?
— Никого не волнует твоё мнение.
— Nobody cares what you think.
волнует твоё мнение — другие примеры
— А я так не думаю. — Кого волнует твоё мнение, низкорослая?
— Who cares what you think, runty?
Меня не волнует твое мнение.
Fix it. I don't need your opinion right now.
А меня должно волновать твоё мнение, потому что ты так хорошо разбираешься в мужчинах?
And I should care about your opinion because your taste in men is so good?
Видимо их не сильно волнует твое мнение.
They must not care that much about what you think.
Похоже, что меня волнует твое мнение, Ред?
Do I look like I care what you say, Red?