войти и выйти — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «войти и выйти»

войти и выйтиin and get out

Я хочу сказать, весь план заключается в том, что вы парни могли бы войти и выйти, прежде чем полиция об этом узнает.
I mean, the whole plan is so that your guys Can get in and get out before the cops even know about it.
А пока, я должен войти и выйти.
Right now, I have to get in and get out.
Цель в том, чтобы войти и выйти, вы это понимаете?
The goal is to get in and get out, you understand?
Понимаешь, нужно войти и выйти без малейшего шума, что бы привлечь к себе внимание, только работой, которая потом будет у всех на виду. Знаешь, это не так уж просто.
You know, he wants to get in and get out without even being noticed, except for the work that's going to come out to the public, you know, that Monday.
Мы собираемся войти и выйти отсюда, ладно?
We're gonna get in and get out of here, okay?
Показать ещё примеры для «in and get out»...
advertisement

войти и выйтиenter and exit

Он вошел и вышел?
Does it enter and exit?
Еще соседка сказала, что видела, как примерно во время смерти в дом вошли и вышли двое мальчишек.
Yeah, the neighbor said she saw two boys enter and exit the building around the time of death.
Мы войдём и выйдем.
We enter and exit.
Что если что-то убившее этих людей вошло и вышло против их собственной воли?
What if whatever it is that killed these men entered and exited them of its own free will?
Пуля вошла и вышла, попав в стену там, над Санчезом.
The bullet entered and exited, hitting the wall over there by Sanchez.
Показать ещё примеры для «enter and exit»...