возьмём перерыв от — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «возьмём перерыв от»

возьмём перерыв отtaking a break from

Знаете, когда мы с папой решили взять перерыв, мы также решили взять перерыв от семей друг друга.
You know, when daddy and I decided to take a break, we also decided to take a break from each other's families.
Подумал, что могу взять перерыв от Капитолия, приехать, посмотреть, как вы тут.
Figured I'd take a break from Capitol Hill, come on down, and see how y'all are doing.
Я решила взять перерыв от мужчин.
I happen to be taking a break from men.
Я взяла перерыв от отношений.
I'm taking a break from dating.
Джейкоб: Я удивлен, что вы взяли перерыв от джедая.
I'm surprised you took a break from Jedi training.
Показать ещё примеры для «taking a break from»...