возьму кофе — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «возьму кофе»
возьму кофе — get a coffee
Ты сказал, что мы возьмем кофе, а потом ты мне всё скажешь.
You said that we were gonna go and get a coffee, and you were gonna give me the talk.
Пойди и возьми кофе.
Go and get a coffee.
В таком случае, я возьму кофе, пончик и буду ждать большого взрыва.
Well, then, I'll get a coffee and a doughnut and wait for the big bang.
Давайте возьмем кофе.
Let's go get a coffee.
Я пойду, возьму кофе.
I'm going to get a coffee.
Показать ещё примеры для «get a coffee»...
advertisement
возьму кофе — have coffee
Я возьму кофе.
I have coffee.
Мы оба освободились в полночь и собирались пойти поесть, взять кофе и что-нибудь перекусить.
We both got off at midnight, and we were gonna go to the diner, and... have coffee and a midnight snack.
Погоди, я возьму кофе.
Wait, I'll have coffee.
Сядь. Возьми кофе.
Here's a coffee.
Не убегай, давай возьмём кофе или ещё чего.
Well, don't rush off, have a coffee or something.
Показать ещё примеры для «have coffee»...
advertisement
возьму кофе — grab a coffee
Да, мы собирались взять кофе и пойти к нему в кабинет.
Yeah, we were gonna grab a coffee, and we were gonna go to his office.
Возьмите кофе.
Grab a coffee.
Я собираюсь взять кофе.
I'm gonna grab a coffee.
Я пойду возьму кофе.
I'm going to grab a coffee.
— Давайте возьмем кофе.
— Let's go grab a coffee.
Показать ещё примеры для «grab a coffee»...
advertisement
возьму кофе — take the coffee
Ладно, я возьму кофе с собой.
All right, I'm gonna take my coffee to go.
Возьми кофе.
Take your coffee, would you?
Я возьму кофе... любой, кроме голландского.
I'll take some coffee... anything but dutch blend.
Я возьму кофе. Спасибо.
I'll take that coffee now.
возьми кофе.
Take the coffee.