возьмите стул — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «возьмите стул»

возьмите стулpull up a chair

Возьмите стул, мистер Декстер.
Pull up a chair Mr. Dexter.
Можно взять стул?
Shall I pull up a chair?
Мэтью, возьми стул!
Pull up a chair, Matthew.
Возьми стул.
Pull up a chair.
Возьми стул.
You might want to pull up a chair.
Показать ещё примеры для «pull up a chair»...
advertisement

возьмите стулget a chair

Возьми стул.
Get a chair.
Возьми стул, ударь им по моей спине.
Get a chair, smash it on my back.
Возьмите стул.
Get a chair.
В следующий раз я возьму стул.
Next time I'll get a chair.
— Я возьму стул.
I'll get a chair.
Показать ещё примеры для «get a chair»...
advertisement

возьмите стулgrab a chair

Дай, возьму стул.
Let me just grab a chair.
Возьми стул.
Grab a chair.
Возьми стул, садись сюда.
Grab a chair, sit down.
Джесси, возьми стул.
Jesse, grab a chair.
Но сейчас, я думаю, вы должны взять стул, успокоиться и приобщиться к этому блюду.
But right now, I think you ought to grab a chair, calm yourself down, come and partake in some of this.
Показать ещё примеры для «grab a chair»...
advertisement

возьмите стулtake a chair

Возьмите стул.
Take a chair.
Да, возьмите стул.
Yeah, take a chair.
И так, все возьмите стулья, потому что Эмма будет вести со мной 4й модуль.
So take a chair because Emma's going to co-steer module 4 with me.
Извините, я возьму стул?
Sorry, may I take the chair?
Я могу взять стул.
I can take the chair.
Показать ещё примеры для «take a chair»...