возлагал на тебя большие надежды — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «возлагал на тебя большие надежды»

возлагал на тебя большие надеждыhad high hopes for you

Он возлагал на тебя большие надежды, когда отправлял тебя сюда.
He had high hopes for you when he sent you to this planet.
Я возлагал на тебя большие надежды, Мэтт.
I had high hopes for you, Matt.
advertisement

возлагал на тебя большие надежды — другие примеры

Полковник Крайтон возлагает на тебя большие надежды.
Colonel Creighton has high hopes for you.
Так держать! Мы возлагаем на тебя большие надежды.
Keep exercising, we believe in you.
Он возлагал на тебя большие надежды.
He expected a lot from you, son.
Дерек, Ричард и я возлагали на тебя большие надежды Но ты разочаровала нас
Derek, Richard and I had very high hopes for you, but you have been nothing but a disappointment.
Я возлагал на тебя большие надежды.
Oh... I had such high hopes for you.
Показать ещё примеры...