возвращайся к своей семье — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «возвращайся к своей семье»

возвращайся к своей семьеgo back to your family

Возвращайся к своей семье.
Go back to your family.
Возвращайся к своей семье, к своей невесте в свой дорогущий дом!
Go back to your family, your fiancée, and your fancy house!
Возвращайся к своей семье во Флориду, потому что у тебя нет семьи здесь.
Go back to your family in Florida because you've got no family here.
Она говорит, что ей нужно возвращаться к своей семье, но у Пенни есть её номер, если захочешь, можешь отправить ей сообщение.
She says she has to go back to her family, but Penny has her number if you want to text her and get together.
advertisement

возвращайся к своей семьеget back to your family

— Беги и возвращайся к своей семье.
You do it and you get back to your family.
Возвращайся к своей семье.
Get back to your family.
advertisement

возвращайся к своей семье — другие примеры

Возвращайся к своей семье
Back to your family.
Возвращайся к своей семье, Джордж.
Just go back to your family, George.
История начинается, когда Вилли Ломан, коммивояжер, возвращается к своей семье домой в Бруклин, Нью-Йорк.
The story begins when Willy Loman, a travelling salesman, returns to his family home in Brooklyn, New York City.
Возвращайтесь к своей семье, Эмили.
Go home to your family, Emily.
Сиделки Этьена каждый вечер возвращались к своим семьям. И даже Сабина всегда могла пойти на встречу с друзьями и вернуться в свою квартиру, но для тебя это стало жизнью.
Etienne's nurses got to go home every night to their families, and even Sabine, she would go out with her friends and go back to her own apartment, but for you, this... this was your life.