возвращается на место преступления — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «возвращается на место преступления»

возвращается на место преступленияreturns to the scene of the crime

Если вы тот человек, кого ищет полиция, можно сказать,.. что преступник всегда возвращается на место преступления.
If you were the man wanted by the police, you could say the criminal always returns to the scene of the crime.
Убийца всегда возвращается на место преступления.
The killer always returns to the scene of the crime.
Убийца возвращается на место преступления.
The murderer returns to the scene of the crime.
Итак, он возвращается на место преступления.
So, he returns to the scene of the crime.
Он удерживает мэра, идёт за Прайдом, потом возвращается на место преступления.
He-he-he somehow restrains the mayor, goes and gets Pride, then returns to the scene of the crime.
Показать ещё примеры для «returns to the scene of the crime»...
advertisement

возвращается на место преступленияreturn to the scene

Говорят, что убийцы всегда возвращаются на место преступления.
Say the killer always return to the scene.
Преступники возвращаются на место преступления на следующий день, через месяц, Может даже через год, но 15 лет?
Perpetrators return to the scene after a day, a month, maybe a few years, but 15?
Отважно встречайте холодную, тёмную ночь и возвращайтесь на место преступления, пока мы ведём обратный отсчёт до казни Джо Кэрролла.
Brave the cold, dark night and return to the scene of the crime as we count down to the execution of Joe Carroll.
Что ж... метафора стара, но не лишена смысла... убийца возвращается на место преступления, что бы еще раз все прочувствовать.
Well... it's an old trope but not without merit... the murderer returning to the scene of the crime to relive the glory of it.
Преступник всегда возвращается на место преступления.
The criminal always returns to the scene.