воевать друг с другом — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «воевать друг с другом»

воевать друг с другомfighting each other

Они и хотят, чтобы вы были в своих зонах и воевали друг с другом.
They want you in zones, fighting each other.
Нам просто нужно прекратить воевать друг с другом.
We just have to stop fighting each other.
Ми, ми, ми, ми, ми, ми, воевать друг с другом.
Me, me, me, me, me, me, fighting each other.
Если они будут воевать друг с другом, у них не останется времени на нас.
If they're busy fighting each other, they won't have time to beat on us.
Вместо этого оно продолжает воевать друг с другом.
Instead, they fight each other.
Показать ещё примеры для «fighting each other»...
advertisement

воевать друг с другомwar

— Кланы воюют друг с другом.
— Its clans war with each other.
Мир крутится вокруг старых семей вроде Бельмонтов. В их руках власть, и они постоянно воюют друг с другом.
It's all about these old families, like the Belmonts, who control all the power and go to war with each other.
Почти наверняка мы будем воевать друг с другом.
It's almost certain we'll have a war.
Вы хотите сказать, что немцы и советы будут воевать друг с другом?
Are you saying that the German-Soviet war would do Yes, if developments there yet
Все начнут воевать друг с другом!
A war of all against all!
Показать ещё примеры для «war»...