водителя такси — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «водителя такси»

водителя таксиcab driver

Если вы отрицаете это, я приведу водителя такси, который вас туда привез.
If you wanna deny it, I can get the cab driver who took you.
Потом я переехала в Нью-Йорк и поселилась у моей сестры и ее мужа, водителя такси.
So I came to New York and moved in with my sister and her husband, a cab driver.
Что там с Джоуи Трибиани на роль водителя такси?
How about Joey Tribbiani for the part of the cab driver?
Визел нашёл водителя такси, клявшегося, что вёз Стюарта и его таинственную даму в клуб Клиппер в Лите.
Weasel had found out the cab driver swore he took Stuart and his mystery woman to the Clipper nightclub in Leith.
Мы нашли водителя такси.
We found the cab driver.
Показать ещё примеры для «cab driver»...
advertisement

водителя таксиtaxi driver

Капитан, вы великолепный командир звездолета, но как водитель такси оставляете желать лучшего.
Captain, you are an excellent starship commander, but as a taxi driver, you leave much to be desired.
Помните водителя такси, которого избили под эстакадой?
Remember the taxi driver who got beaten under the flyover?
При учете изнутри закрытой двери, как собственно и было, факт в том, что никто не мог покинуть комнату не будучи увиденным Вами или водителем такси, и в связи с тем, что мы не обнаружили никаких панелей или скрытых проходов внутри стен...
With the door still locked from the inside, as it was, the fact that no one could have left the room without you or the taxi driver seeing them, and as we seem to have eliminated any panels or openings in the walls...
Водитель такси довёз пассажира чуть быстрее и остановился выпить чашку кофе.
Now, a taxi driver had dropped off a fare earlier, and had stopped to get a cup of coffee.
Водителю такси нужен кабинет?
A taxi driver needs an office?
Показать ещё примеры для «taxi driver»...
advertisement

водителя таксиcabdriver

Водитель такси, которого я никогда не забуду.
The one cabdriver I have never forgotten.
Он застрелил водителя такси, афганистанца.
He shot a cabdriver; An Afghan.
Но это не имеет никакого отношения к тому водителю такси.
Which has absolutely nothing to do with this cabdriver.
Я разговаривал с водителем такси, и он сказал, что вечером, в позапрошлую среду, он подобрал пассажира на автобусной остановке, где машина Шона Томпсона съехала с дороги.
okay, well, i spoke to the cabdriver, and he said wednesday night before last, he picked up a fare at the bus stop where shawn thompson's car went off the road.
Должен прийти водитель такси, который... Который ничего не видел.
well, i have a cabdriver coming in who -— who saw nothing.
Показать ещё примеры для «cabdriver»...
advertisement

водителя таксиdrive a cab

Я водитель такси.
I drive a cab.
Я работаю водителем такси.
I drive a cab.
— Я — водитель такси в Вегасе.
— I drive a cab in Vegas.
Если бы я мог исполнять желания, думаешь, я был бы водителем такси?
If I could grant a wish, do you think I would be driving a cab?
Он водитель такси.
He drove a cab.
Показать ещё примеры для «drive a cab»...

водителя таксиdrive a taxi

Я водитель такси...
I drive a taxi.
Ялин был водителем такси, до того как попал сюда,
'Jalón' used to drive a taxi before he came here.
Так много холодных, одиноких ночей в квартире наедине с собой в то время, как моя мама работала водителем такси, и только одна вещь составляла мне компанию.
A lot of cold, lonely nights in that apartment by myself while my mom was driving a taxi, and only one thing kept me company.
Для меня он водитель такси.
He drove taxis for me.
В 1938 они бежали в Канаду, где мой отец был водителем такси и моя мать убиралась в домах, но никогда, ни одного дня не сожалели об этом.
In '38, they fled to Canada, where my father drove a taxi and my mother cleaned houses, but they never, not for one day, regretted leaving Poland.
Показать ещё примеры для «drive a taxi»...

водителя таксиuber driver

Водитель такси был похож на Адама Драйвера.
My Uber driver looked just like Adam Driver.
Ты про тот случай, когда я напилась и разговорилась с водителем такси?
Oh, you're talking about the time that I got all boozy with the uber driver?
Водитель такси звонил целых шесть раз, а он даже не пикнул!
My Uber driver called, like, six times and it didn't even ring!
Водитель такси отказался ехать дальше того пожарного гидранта на углу.
The Uber driver wouldn't go past the fire hydrant on the corner.
Не хочу, чтобы кто-нибудь из этих постельных клопов знал это, и раз ты так переживаешь, я не водитель такси.
I really don't need any of these human bedbugs knowing that, so as far as you're concerned, I am not an Uber driver.
Показать ещё примеры для «uber driver»...