вовлечь их в — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «вовлечь их в»
вовлечь их в — get them involved in
Да, я думаю, что я должна вовлечь их в групповые занятия.
Yeah, I think I should get them involved in a group activity.
Мы нацелены на студентов, хотим вовлечь их в процесс.
We're trying to target more college students, get them involved in the process.
Последнюю вещь, которую мыможем сделать, это вовлечь его в очередную тайну, которую мы не можем объяснить.
The last thing we need to do is get him involved in another mystery we can't explain.
advertisement
вовлечь их в — to engage him in
Я вовлекла его в эту дискуссию.
I engaged him in this discussion.
Трудно вовлечь его в разговор.
It's difficult to engage him in conversation.
advertisement
вовлечь их в — to include him in
Я пытался вовлечь его в разные семейные дела.
I tried to include him in things we did. You know, as a family.
Когда я увидела насколько он был разбит тем, что тест оказался положительным, я решила, что просто не могу вовлечь его в весь этот кошмар.
When I saw how heartbroken he was, when that test was positive, I knew that I couldn't just continue to include him in this nightmare.
advertisement
вовлечь их в — get him to
Я даже вовлёк его в кампанию.
I even got him on the campaign.
Я смог вовлечь его в разговор, совсем немного.
I could get him to talk, just a little.
вовлечь их в — bring him to the
Ты вовлекла его в ваше тайное задание?
And you brought him in to your undercover mission?
Просто вовлеки его в игру.
Just bring him to the table.
вовлечь их в — другие примеры
Я хочу сказать, что я смогу вовлечь его в такую авантюру, это не проблема.
I mean I will just talk him into that, it's no problem to do.
Честно говоря, я счастлива что вы вовлекли его в игру.
To be honest, I'm just happy you got him to join in the game.
Я вовлек его в изучение логической последовательности.
I initiated him into the study of logical series.
ќн выбрал последнее, и это вовлекло его в пучину нарастающей депрессии.
He chose the latter, and it was to send him into a spiral of depression.
Вместо обычной раздачи указаний, он вовлек их в представление.
Instead of just disposing of them, he made it into a show.
Показать ещё примеры...