внести раздор — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «внести раздор»
внести раздор — here to drive a wedge
Она находит способ внести раздор между людьми, чтобы все стали такими же несчастными, как она.
She finds a way to drive a wedge between people so everybody ends up just as unhappy as she is.
Она хочет внести раздор между мной и политиками!
She's here to drive a wedge between me and those guys.
advertisement
внести раздор — другие примеры
Знаете ли Вы, что внесли раздоры и смятение в почтенную семью?
Do you know you've brought trouble into a reputable family?
Ты внесла раздор в наш лагерь.
You've brought discord into our camp.