внеочередной — перевод на английский

Быстрый перевод слова «внеочередной»

«Внеочередной» на английский язык переводится как «extraordinary» или «unscheduled».

Варианты перевода слова «внеочередной»

внеочереднойextraordinary

Это внеочередное собрание дисциплинарного комитета, Блейк.
This is an extraordinary meeting of the disciplinary committee, Blake.
Так, по какому случаю внеочередной созыв совета?
So, to what do we owe this extraordinary convocation of the Board?
Со времени вашего внеочередного публичного заявления в прошлом месяце, Это было весьма занимательно.
Since your extraordinary public statement last month, there has been quite a bit of fanfare.
Всё равно нужно провести внеочередное общее собрание.
An extraordinary general meeting will still need to be held.
Но, в виду внеочередного обвинения капитана Патча я хотел бы первым делом убедиться, что мы все поняли его позицию.
But, in view of Captain Patch's extraordinary allegations, I wanted first to be sure that we all understood his position.
Показать ещё примеры для «extraordinary»...
advertisement

внеочереднойspecial

Мы ценим то, что вы сегодня пришли сюда, на это внеочередное собрание.
We appreciate you coming here today For this special meeting.
Мне надо с тобой поговорить о внеочередном совете директоров.
I needed to talk to you about the special meeting of Directors.
Да, снижение для дня, идущего после внеочередных выборов, особенно когда твой парень ведет на 2 очка.
Yeah, decompression is for the day after the special election, especially when your guy only has a two-point lead.
Во Фат воспринимает эти внеочередные выборы как возможность.
Wo Fat sees this special election as an opening.
После четырех часов совещаний, мэр и большинство совета согласились созвать внеочередное заседание, чтобы одобрить подробный план застройки на 200 единиц социального жилья.
After conferring for the past four hours, the mayor and council majority here have agreed to meet in a special session tomorrow to approve a plan of 200 units of public housing at specific sites.
Показать ещё примеры для «special»...
advertisement

внеочереднойemergency

Адамс объявил внеочередное собрание городского совета.
Adams called an emergency meeting of the city council.
Внеочередные заседания, сокрытие доказательств.
Emergency meetings, covering up evidence.
Я только что попросил спикера организовать внеочередное голосование.
I just called the Speaker to schedule an emergency vote.
Они собирают внеочередное собрание.
They've called an emergency meeting.
Специалист Перри по-видимому внес внеочередное прошение.
Perry's specialist apparently filed an emergency motion.
advertisement

внеочереднойmeeting

В связи с забастовкой и публикацией отчета, якобы заказанного мной, созвано внеочередное собрание совета директоров.
Following the incidents following the publication of this report to be accused have commanded a meeting of our Board Administration has been claimed.
Знаешь, как-то капитан нашего союза сказал, что начальство созовет внеочередную встречу и попытается распугать нас.
You know, we had a union captain once who told us that the corporation would call an optional meeting and then try to scare us out of unionizing.
Первым делом хочу извиниться, что пропустила внеочередное собрание на прошлой неделе.
First of all, I'd like to apologize for missing last week's somewhat impromptu meeting.
Поскольку это внеочередное заседание, не стану пичкать вас цифрами и планами, а просто поприветствую Хелену Пибоди.
Since this isn't a regular meeting, I won't regale you with details of budget or schedule, I'll just welcome Helena Peabody.
Если Троэльс не снимает кандидатуру, я предлагаю созвать внеочередную встречу партии и проголосовать за вотум недоверия.
If Troels doesn't withdraw I suggest we decide on an extraordinary meeting and a vote of no confidence.