внезапные нападения — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «внезапные нападения»

внезапные нападенияsneak attack

Ньюман планирует внезапное нападение.
Newman is planning a sneak attack.
Внезапное нападение?
A sneak attack?
Внезапное нападение провалилось.
Oh, the sneak attack is blown.
Внезапное нападение?
Sneak attack?
Внезапное нападение!
Sneak attack!
advertisement

внезапные нападенияsurprise attack

Вот тебе и внезапное нападение.
There goes our surprise attack.
Внезапное нападение означает что и вступление в состав Соединенных Сверхштатов... чтобы сделаться приманкой.
A surprise attack here? ! Participating in the U.F.N. and choosing the school as the site...
Мы не хотим внезапного нападения на нашу деревню или похищения единственного лекаря.
We wouldn't want a surprise attack on our village or the kidnapping of our only healer.
Позвольте мне попробовать, и мы будем знать наверняка, не так ли? Детали каждого внезапного нападения, все тайное конвой и каждый U-Boat в кровавой Атлантики перейти в эту вещь.
Let me try, and we'll know for sure, won't we? Welcome to Enigma. The details of every surprise attack, every secret convoy and every U-boat in the bloody Atlantic go into that thing.
Не так эффективно, как внезапные нападения Хауса.
Not as much as House's surprise attacks.
advertisement

внезапные нападенияblitz attack

Внезапное нападение.
Blitz attack.
Внезапное нападение, прошлой ночью.
Blitz attack, last night.
Если это была погоня или внезапное нападение, здесь были бы следы борьбы.
If this was a chase or a blitz attack, there's be signs of a struggle somewhere here.
Внезапное нападение, а затем кулачный бой.
So they were blitz attacked to gain control, then it was essentially fisticuffs.
Это объясняет внезапное нападение.
That would explain the blitz attacks.