внезапное нападение — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «внезапное нападение»
внезапное нападение — sneak attack
Ньюман планирует внезапное нападение.
Newman is planning a sneak attack.
Внезапное нападение?
A sneak attack?
Внезапное нападение провалилось.
Oh, the sneak attack is blown.
Внезапное нападение?
Sneak attack?
Внезапное нападение!
Sneak attack!
advertisement
внезапное нападение — surprise attack
Вот тебе и внезапное нападение.
There goes our surprise attack.
Внезапное нападение означает что и вступление в состав Соединенных Сверхштатов... чтобы сделаться приманкой.
A surprise attack here? ! Participating in the U.F.N. and choosing the school as the site...
Мы не хотим внезапного нападения на нашу деревню или похищения единственного лекаря.
We wouldn't want a surprise attack on our village or the kidnapping of our only healer.
Позвольте мне попробовать, и мы будем знать наверняка, не так ли? Детали каждого внезапного нападения, все тайное конвой и каждый U-Boat в кровавой Атлантики перейти в эту вещь.
Let me try, and we'll know for sure, won't we? Welcome to Enigma. The details of every surprise attack, every secret convoy and every U-boat in the bloody Atlantic go into that thing.
Не так эффективно, как внезапные нападения Хауса.
Not as much as House's surprise attacks.
advertisement
внезапное нападение — blitz attack
Внезапное нападение.
Blitz attack.
Внезапное нападение, прошлой ночью.
Blitz attack, last night.
Если это была погоня или внезапное нападение, здесь были бы следы борьбы.
If this was a chase or a blitz attack, there's be signs of a struggle somewhere here.
Внезапное нападение, а затем кулачный бой.
So they were blitz attacked to gain control, then it was essentially fisticuffs.
Это объясняет внезапное нападение.
That would explain the blitz attacks.