влюбился в эту — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «влюбился в эту»

влюбился в этуfell in love with the

Я приехал сюда на отдых и сразу же влюбился в это место.
Came out here on holiday, Mr. Poirot. Fell in love with the place.
Моя мать влюбилась в это имя.
My mother fell in love with the name.
Я был тут год назад у одного колумбийца. И влюбился в этот дом по уши.
I came here once to see the Colombian and I fell in love with the place.
Однажды вечером Джерри Гарсия набрел на это кафе и он влюбился в это место.
Then one night Jerry Garcia wandered in-— Mm-hm. He fell in love with the place.
Я влюбилась в этих людей.
I fell in love with the people.
Показать ещё примеры для «fell in love with the»...
advertisement

влюбился в этуin love with this

Старая ведьма влюбилась в этого мошенника Кригса.
The old witch is in love with this scoundrel Krigs.
Да ты влюбилась в этого МакКорда!
You're in love with this big bum McCord.
Ты влюбилась в эту музыку, ведь так?
You're in love with this music, aren't you?
Знаешь, он очень сильно влюбился в эту графиню, и однажды он спросил её, робко, «Любишь ли ты меня?»
You know, he was terribly in love with this countess once, and one day he asked her shyly, «Do you love me?»
Приятель, да ты просто влюбился в этот отчет.
Man, you just love that report.
Показать ещё примеры для «in love with this»...