влияет на меня — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «влияет на меня»

влияет на меняinfluence

Влияешь на меня?
You? Influence me?
«Если хоть одна женщина будет влиять на меня в государственных делах ... »
«Any woman would influence me in matters of state...»
Но, Рита, если бы я вдруг решился, если бы я начал новую жизнь, то что бы сталось со мной, когда бы некому стало влиять на меня?
But, Rita, if I take the oath — if I repent and reform — what will I do when your influence is no longer here?
Они меня уволили, сказали родителям, что Лэнс плохо влияет на меня. Непослушная.
They fired me, told my parents Lance was a bad influence.
Чего вы хотели добиться? Чтобы моих друзей арестовали и они перестали плохо влиять на меня?
What were you trying to do, get my friends arrested so they would stop being a bad influence on me?
Показать ещё примеры для «influence»...
advertisement

влияет на меняaffect me

Почему твоя личная жизнь всегда в конечном итоге влияет на меня?
Why does your love life always end up affecting me?
Что-то в этом городе... влияет на меня.
Something in this town is, uh... it's affecting me.
Ты чувствуешь периферический эффект от того, что сейчас довольно сильно влияет на меня.
You're feeling the peripheral effects of the same thing that's affecting me quite strongly.
Я здесь уже давно, но... понимаешь... он почему-то влияет на меня сильнее, чем на других.
I've been here a long time, but... For some reason, it's affecting me more than the others.
это... влияет на меня.
I got my period, I guess it's affecting me.
Показать ещё примеры для «affect me»...