вишнёвый ликёр — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «вишнёвый ликёр»
вишнёвый ликёр — cherry brandy
— Вишневый ликер.
— Cherry brandy.
Сорт "Вишневый ликер" или "Свобода"?
Cherry Brandy or Freedom?
advertisement
вишнёвый ликёр — cherry liqueur
В прошлом году у тебя было похмелье от конфет с вишневым ликером.
Last year, you got hung over from some cherry liqueurs.
Вишнёвый ликёр?
Cherry liqueur.
advertisement
вишнёвый ликёр — другие примеры
— С вишневым ликером, сэр.
— Cherry cordials, sir.
С вишневым ликером.
Cherry cordials.
Э, а, кишки Горша за баром рядом с вишневым ликером.
Gorsh entrails next to the maraschinos.
Я уже как-то оттирала следы ее помады с бутылок с джином и вишневым ликером, и другими напитками, которые по ее словам, она не пьет.
I'm the one who has to scrub her lips prints off the gin and the cooking cherry and everything else she pretends not to drink.
Не желает ли мадам вишневого ликера с можжевельником или хорошего виски?
Would Madam care for a juniper cherry brandy or a Dusky Crow?