взять у тебя кровь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «взять у тебя кровь»

взять у тебя кровьwill be in to draw your blood

Д-р ДеЛука возьмет у тебя кровь.
Dr. DeLuca is just gonna draw some blood.
Вообще-то, я хотел взять у тебя кровь и провести серию быстрых тестов, чтобы убедиться, что ты и крысы идентичны.
Actually, I'd like to draw some blood from you and run a quick series of tests to ensure that you and the rats are all lined up.
Сестра возьмёт у тебя кровь.
Nurse will be in to draw your blood.

взять у тебя кровьhave to get this blood

Нужно взять у тебя кровь.
I need to get some blood from you.
— Прости, прости, но я должна взять у тебя кровь, держись.
It hurts so much! I'm sorry. I have to get this blood.

взять у тебя кровьwe took blood from you

Спорим, если мы возьмем у тебя кровь...
I bet if we took your blood right now...
Вы взяли у тебя кровь, Саймон.
We took blood from you, Simon.

взять у тебя кровь — другие примеры

Мы возьмем у тебя кровь прямо сейчас.
We'll go draw your blood right now.
Но чтобы быть до конца уверенной, я возьму у тебя кровь на анализ.
It's probably nothing. But to be sure, I'm just going to get some blood samples.
Но чтобы удостовериться, закажем анализ и возьмём у тебя кровь, ладно?
But just to be safe, let's order a CBC and we'll take it from there, all right?