взять с собой — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «взять с собой»

«Взять с собой» на английский язык переводится как «take with (you)».

Варианты перевода словосочетания «взять с собой»

взять с собойtake

И не забудь взять с собой тёплые вещи.
And you better take some warm clothes.
И я могу взять с собой всех!
And I can take everyone, Godammit!
Возьми с собой Хьюберта!
Take Hubert!
Ты можешь взять с собой небольшую группу, чтобы уравнять количество людей.
You may take a small party with you to make the numbers equal.
Возьмём с собой спальные мешки. — В Эйлат, на мотоцикле?
Take our sleeping-bags.
Показать ещё примеры для «take»...
advertisement

взять с собойbring

Возьми с собой на студию 12 копов.
Bring 12 studio cops when you come.
Ты даже можешь взять с собой кого-нибудь для компании.
You could even bring a friend.
— Спасибо, что разрешил мне взять с собой Руфуса.
— Thank you for letting me bring Rufus.
Возьми с собой поддержку.
Bring backup.
Так что нам взять с собой, помимо наших замечательных индивидуальностей?
What should we bring, aside from our sparkling personalities?
Показать ещё примеры для «bring»...
advertisement

взять с собойwent with

Может, возьмешь с собой Грэга?
Well, why doesn't Greg go with you?
Я очень извиняюсь на светофоре у меня заглох аккумулятор, я не взял с собой мобильник а пойти прямиком в ресторан не мог, так как был в дурацких шортах.
I'm terribly sorry but my car battery went dead at a light and I didn't have my cell phone. I couldn't go to the restaurant because I was wearing ridiculous shorts.
Одного я возьму с собой.
I'll have one of these to go.
Давай возьмём с собой, поедим в такси.
Let's order it to go, We'll eat it in the cab.
Почему ты не хочешь взять с собой товарища?
How about going with a friend?
Показать ещё примеры для «went with»...
advertisement

взять с собойpack a

Взять с собой это!
Packing that!
Ничего, я сегодня взял с собой Джусси Фрут Дениса Ротмана.
I'm packing Dennis Rodman's Juicy Fruit.
Ты что, не взял с собой обед?
— Didn't you pack a lunch?
Нанять яхту, взять с собой еду...
You'll get a boat, pack a lunch....
Что взять с собой, отправляясь в отпуск?
What should I pack for my vacation?