взять стакан — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «взять стакан»
взять стакан — take up the glass
Возьми стакан воды и открой рот.
That's enough! Take the glass!
На, возьми стакан.
Now, take a glass.
Возьмите стакан.
You take the glass.
Да, я взял стакан у него из рук.
Yeah, well, I took the glass out of his hand when we found him, didn't I?
Что будет, если ты возьмешь стакан воды... и выльешь его в океан?
What would happen if you took a glass of water... and dumped it into the ocean?
Показать ещё примеры для «take up the glass»...
advertisement
взять стакан — get a glass
Думаю, пройду на кухню и возьму стакан.
I think I'm gonna go in the kitchen and get a glass.
Возьми стакан.
Get a glass. [Thethunderbolt.]
Я пошла взять стакан воды и увидела её с Роджером.
I was on my way to get a glass of water, and I saw her with Roger.
Вы также спустились вниз, чтобы взять стакан бренди.
You went downstairs, too, to get a glass of brandy.
Взял стакан?
— Got a glass?
Показать ещё примеры для «get a glass»...