взять себе за правило — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «взять себе за правило»

взять себе за правилоmake it a point

Леонард, ты знаешь, я взял себе за правило никогда не вмешиваться в твои личные дела.
Leonard, you know I make a point of never interfering in your personal affairs.
Я взял себе за правило не соваться в то, как управляют моим бизнесом. Но позволь мне это обмозговать какое-то время.
I make it a point not to butt in to the way my businesses is handled, but let me just kind of twist it around in my mind a while.
advertisement

взять себе за правило — другие примеры

Просто, я взял себе за правило держать себя в курсе насчет техник отбора персонала, групповой динамики...
I got into the habit of keeping myself informed about selection techniques, group dynamics...
Я взял себе за правило никогда не быть с ней, когда она пьяна.
I make it a rule never to be with her when she's drunk.
Я взяла себе за правило не слушать всякие сплетни.
I make it my business never to listen to tittle-tattle.
Как-то взяла себе за правило.
Once she's made her point.
Думаю, приёмные дети могли бы взять себе за правило спать с представителями других рас, например.
I think a good rule of thumb for adopted kids should be, like, to go for another race.