взять несколько уроков — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «взять несколько уроков»
взять несколько уроков — take some lessons
Я подумываю взять несколько уроков.
I'm thinking of taking some lessons.
Но по личным причинам мне очень, очень нужно получить права, так что... мне интересно, есть ли какой-либо шанс, что вы мне зачтете мне вождение без прохождения мною теста. А я пообещаю, что очень скоро возьму несколько уроков и стану полноценным водителем.
However, for personal reasons, I really, really need to get a driving licence, so I was just wondering whether there was any chance at all that you could pass me without taking the test, and then I promise that I'll take the lessons very soon
Выглядит, будто Причард взял несколько уроков у Гедды.
Looks like Pritchard's been taking lessons from Gedda.
Ты тоже могла бы иметь возможность взять несколько уроков.
You could afford to take some lessons, too.
advertisement
взять несколько уроков — taken some classes
— Просто взял несколько уроков.
— I took some classes, is all.
я никогда не была заинтересована, но в конце концов, я просто, знаете, чтобы прекратить его постоянное нытье, взяла несколько уроков.
I never really was interested in, but... eventually, I'm just, like, you know, just to get him to stop nagging me, I'll take the classes.
Я взяла несколько уроков здесь и там.
I've taken some classes here and there.
advertisement
взять несколько уроков — другие примеры
Возьми несколько уроков.
Go take some lessons!
Он должен срочно взять несколько уроков хороших манер.
He's in desperate need of a lesson in manners.
Тебе на самом деле стоило бы взять несколько уроков.
You really ought to think about having lessons harmonica.
О, и... возьми несколько уроков пилотирования.
Oh, and... get some flying lessons.
Потому, я взял несколько уроков гольфа...
So I took some golf lessons...
Показать ещё примеры...