взять его в руку — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «взять его в руку»
взять его в руку — to hold a
Ты не могла бы взять его в руки?
Would you hold that for me, please?
Подойди и возьми их в руки.
Come over here and hold on to these.
Такая шумиха вокруг этого оружия. Половина людей боится даже взять его в руки.
So much hoopla from gun control people half the nation's scared to hold a gun.
advertisement
взять его в руку — hold it in my hand
— За 30. — Согласен. Возьми его в руку.
Okay, but hold it in your hand.
Но мой отец заставил меня взять его в руку.
But my father made me hold it in my hand
advertisement
взять его в руку — take them in your hands
Возьми его в руки.
Take it in your hand.
"Добрая женщина, ты возьмешь их в руки и будешь молиться.
«Good woman, take them in your hands and pray.»
advertisement
взять его в руку — другие примеры
Возьми его в руку... и стреляй.
Put your piece in your hand... and shoot.
— Элейн, просто возьми его в руки.
— Elaine, just get it.
Может лучше я возьму его в руки.
Maybe you better let me hang on to this one for you.
Каждый, у кого есть оружие, или кто способен взять его в руки, на колени!
Every man at arms or capable of bearing them, kneel!
И когда КЕнсай взял его в руки... в нём сосредоточилась вся его сила.
From the moment Kensai held it... it focused all his strength.
Показать ещё примеры...