взял полотенце — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «взял полотенце»
взял полотенце — get a towel
Дай мне взять полотенце.
— I-let me just, let me just get a towel.
Дай мне взять полотенце.
Let me just get a towel.
Дай мне взять полотенце.
Just let me get a towel.
Можешь взять полотенце в шкафу.
You can get a towel in the closet.
Возьми полотенце!
Get a towel!
Показать ещё примеры для «get a towel»...
advertisement
взял полотенце — take the towel
— Вот, возьми полотенце.
— Now, take a towel.
О, Данфи не взял полотенце, приятного зрелища.
Oh, Dunphy didn't take a towel in there with him, -so enjoy the show. -(Dunphy continues singing)
И вы уверены, что не видели того, кто взял полотенце со стойки?
And you're certain that you didn't see anyone take a towel off the bar?
Возьми полотенце.
Here, take the towel.
Возьми полотенце...
Take the towel...
Показать ещё примеры для «take the towel»...
advertisement
взял полотенце — grab the towel
Джейми, ты не против, если я возьму полотенце...
Hey, Jamie, mind if I grab a towel...
Да, тогда я и взял полотенце, и я взял его... его бумажник и его компьютер, и его паспорт, чтобы было похоже на ограбление.
Yes, that's when I grabbed the towel, and I took his... his wallet and his computer and his passport to make it look like a robbery.
Она взяла полотенце.
She grabbed a towel.
Карл Палмер сказал, что после того как его ранили, он взял полотенце на полу своей машины,
— Excuse me. Carl Palmer testified that after he was stabbed, he grabbed this towel off the floor of his car.
Возьми полотенце, Бонго.
Here. Here. Grab the towel, Bongo.