взял меня на руки — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «взял меня на руки»

взял меня на рукиtook me in his arms

В общем, он взял меня на руки и отнес в спальню, открыв дверь.
In short, he took me in his arms and took me to his room, where he opened the door.
О взял меня на руки и сказал
At any rate, the Comte de Bauvay, he took me in his arms and he says,
"Когда Джон взял меня на руки, и я, наконец, почувствовала, его дыхание на моих волосах, каждый фолликул ожил.
"When Jon took me in his arms "and I finally felt his breath against my hair, "every follicle came alive.
Возьми меня на руки.
Take me in your arms.
Если ты возьмешь меня на руки, то почувствуешь, что я не очень тяжелая.
If you take me in your arms, you'll see I'm not heavy.
Показать ещё примеры для «took me in his arms»...