взорвался в — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «взорвался в»

взорвался вexplode at

Но динамит может взорваться в любое время.
But the dynamite can explode at anytime.
Согласно сенсорам, энергетическое сосредоточение между ними может взорваться в любую секунду.
The energy between them could explode at any second.
Бомба может взорваться в любой момент.
The bomb could explode at any moment.
Там полно бордовой пыли, которая может взорваться в любой момент.
He says the place is full of grain dust, which could explode at any time.
Работа по стиранию следов, чтобы не подпустить этот хаотичный нижний мир, который грозит взорваться в любой момент и поглотить нас.
The work of erasing the stains, keeping at bay this chaotic netherworld, which threatens to explode at any time and engulf us.
Показать ещё примеры для «explode at»...
advertisement

взорвался вblew up in

Кольт взорвался в его руке не делая чести своей модели.
The Walker Colt blew up in his hand a failing common to that model.
Леди, которая взорвалась в вашей машине?
The lady who blew up in your car?
— СС-19 «Стилет» баллистическая ракета взорвались в пусковой шахте, да.
— An SS-1 9 Stiletto ballistic missile blew up in its silo, yes.
Она взорвалась в столбе огня.
It blew up in flames.
И потом мне все это взорвалось в лицо.
And it completely blew up in my face.
Показать ещё примеры для «blew up in»...
advertisement

взорвался вgo off at

Что значит, она может взорваться в любой момент.
Which means that it could go off at any moment.
Газ может взорваться в любой момент!
The gas could go off at any second!
Она взорвётся в 7:30.
It'll go off at 7:30.
Получается, бомба замедленного действия в моем мозгу может взорваться в любую секунду?
That there's a ticking time bomb in my brain that could go off at any moment?
Это и есть бомба замедленного действия в моём мозге, что может взорваться в любое время?
That's there's a ticking time bomb in my brain that could go off at any moment?
Показать ещё примеры для «go off at»...
advertisement

взорвался вbomb went off in

Какая-то бомба взорвалась в Филадельфии.
Some sort of bomb went off in Philadelphia.
Ещё одна бомба взорвалась в центре города.
Another bomb went off in Midtown.
Вторая бомба взорвалась в более людном месте.
The second bomb went off in a much denser area.
Бомба взорвалась в офисе имама.
The bomb went off in the imam's office.
Сегодня не тот день, когда ядерная бомба взорвется в Нью-Йорке.
Today is not the day a nuclear bomb goes off in New York City.
Показать ещё примеры для «bomb went off in»...

взорвался вdetonated inside the

Бомба взорвалась в самом сердце ЦРУ.
The weapon detonated inside the heart of the CIA.
Две бомбы взорвались в отеле Монро.
Two bombs detonated inside the Monroe Hotel.
— Вотаны установили бомбу где-то в Нью-Йорке, которая взорвётся в следующие 12 часов.
The Collective has planted a bomb somewhere in New York City that's gonna detonate in the next 12 hours.
— Это нужная инструкция нужному агенту, чтобы он оставил бомбу в нужном месте, чтобы она взорвалась в нужное время.
— This is a specific instruction to a specific sleeper to place the bomb in a specific place, to detonate at a specific time.
Она взорвется в тот момент, когда ничего не подозревающий робот произнесет одно слово
It will detonate the robot unwittingly speaks a certain word.