взбивать — перевод на английский

Быстрый перевод слова «взбивать»

«Взбивать» на английский язык переводится как «to beat» или «to whisk».

Варианты перевода слова «взбивать»

взбиватьbeat

Я разбила утром полдюжины свежих яиц и взбивала их более получаса.
I cracked half a dozen fresh eggs this morning and beat them for more than half an hour.
Китти, теперь слушай, ты взбивала яичные белки пока они не стали плотными?
Kitty, now listen, did you beat the egg whites until they were stiff?
Смешивала, толкла, взбивала.
Mixed, mashed, and beat.
А потом она их взбивает, Мак.
And then she beats them up, Mac.
Взбивает.
Beats them up.
Показать ещё примеры для «beat»...
advertisement

взбиватьwhip

Тогда какого хрена там написано «взбивать»?
Then why the fuck does it say «Whip»?
Венти тройной капучино, не взбивать.
A venti triple cap, no whip.
Венти тройной капучино, не взбивать.
Venti triple cap, no whip.
И в то время, пока готовится картошка фри, взбиваем айоли соус*. *франц. чесночный соус
And now while your fries are cooking, whip up your aioli sauce.
Взбивать белки — это мое любимое занятие.
Stop talking. Whipping up the eggs white is my favorite part.
Показать ещё примеры для «whip»...
advertisement

взбиватьfluff

Кормила его ужином, взбивала ему подушечку, — Баюкала наверное.
You cook him dinner, you fluff his pillow, you rock him to sleep.
Взбиваешь его.
Fluff it.
Есть кому подушки взбивать?
Someone to fluff your pillows?
Я хочу, чтобы ты сама взбивала свои подушки
I want you to fluff your own pillows.
Они обе, открывая шторы, взбивая чертовы подушки, убеждаясь, что я одет.
Both of them, opening the blinds, fluffing the fucking pillows, making sure I'm dressed.
Показать ещё примеры для «fluff»...
advertisement

взбиватьchurn

Днём, они взбивали масло и поклонялись богу.
By day, they churn butter and worship.
Кто хочет посмотреть как Мэри Тодд взбивает масло?
Who would like to see Mary Todd churn butter?
Взбивает масло, ну?
Churn butter?
Посмотришь, как я взбиваю масло или поможешь мне выбить пыль из ковров?
Watch me churn butter or help me beat the dust from the rugs?
О, Мастер Пекарь, не хотите посмотреть, как я буду обучать эту юную деву взбивать ваше масло?
Oh, Master Baker, would you like to watch while I train this lovely young maiden to churn your butter?
Показать ещё примеры для «churn»...