вечная радость — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «вечная радость»

вечная радостьeternal joy

Он прощает и отпускает грехи тем, кто искренне раскаялся, и в конце концов мы обретем вечную радость через Иисуса Христа, Господа нашего.
He forgiveth and absolveth them that truly repent, so that at the last, we may come to his eternal joy... ..through Jesus Christ Our Lord.
— Вместе мы познаем вечную радость. — Посмотри на меня.
Together we shall experience eternal joy look at me.
Они — прибои надежды... они — рассвет новых грез, и вечной радости.
They're surging waves of hope They're the dawn of dreams and eternal joy
advertisement

вечная радостьeverlasting joy

С нами ты узнаешь, вечную радость и мир.
With us you will know everlasting joy and peace.
Вечная радость за один день подвига на земле."
Everlasting joy in return for one day's effort on earth."
И как дал ты веру эфиопам через дьякона Филиппа, который сидел на колеснице, читая писание, так покажи путь к спасению этим слугам твоим, чтобы, ведомые благодатью, они творили добрые дела... и после всех превратностей странствования по грешной земле... они обрели вечные радости в господе Иисусе.
And as you granted faith and grace by your deacon Philip to the man from Ethiopia, who was sitting in his chariot reading holy scripture, show the way of salvation to your servants, so that, helped by your grace and always intent on doing good works, they may, after all the trials of their pilgrimage and life on earth, attain to everlasting joys through Christ our Lord.
advertisement

вечная радостьinfinite joy

Вечная радость!
Infinite joy!
Мадам, окажите мне честь, привилегию, Подарите мне вечную радость, выдав Жижи за меня замуж.
Madame, will you do me the honor the favor give me the infinite joy of bestowing on me Gigi's hand in marriage?
advertisement

вечная радость — другие примеры

Богатство, счастье и почет! Пусть вечно радость вам сияет!
long continuance, and increasing, hourly joys be still upon you!
Вечная радость.
A joy forever!
С каждым отсечением приближаюсь я к вечной радости.
With each cut, I'm close to eternal bliss.
— Вместе мы познаем вечную радость.
— But those who know the truth...
и к братству с Тобой в неизменной и вечной радости.
Suffer us not, in our last hour, for any pains of death, to fall from your grace.
Показать ещё примеры...