вести с вами дела — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «вести с вами дела»
вести с вами дела — doing business with you
Рад был вести с вами дела, ребята.
Pleasure doing business with you caballeros.
Приятно вести с вами дела.
Pleasure doing business with you.
— Приятно вести с вами дело, сэр.
— Pleasure doing business with you, sir.
Приятно вести с вами дела, Мэри.
Pleasure doing business with you, Mary.
Приятно было вести с вами дела все эти месяцы.
It was a pleasure doing business with you these past few months.
Показать ещё примеры для «doing business with you»...