великое счастье — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «великое счастье»

великое счастьеgreat happiness

Ничто не принесёт мне большего счастья.
Nothing would give me greater happiness.
Те, для кого нет большего счастья, чем творить волю Божью.
Those who desire no greater happiness than doing the will of God.
Новая жизнь, разве есть большее счастье?
New life — what greater happiness?
Брак по любви — отрада для сердца, и нет на свете большего счастья.
A true marriage is the daily bread of the heart. There's no greater happiness.
Это принесёт большое счастье.
That brings great happiness.
Показать ещё примеры для «great happiness»...
advertisement

великое счастьеgreat joy

Что мы с тобой предназначены друг другу. К моему великому счастью.
That you and I are destined for each other, to my great joy.
Они принесли в город великое счастье и процветание ибо именно Павлины изобрели фейерверки.
They brought great joy and prosperity to the city for they had invented fireworks.
Это большое счастье представить вам нашего сына...
It is our great joy to introduce you to our son...
И гоняться за тобой было самым большим счастьем для меня. но сейчас..хм... мы не можем преследовать друг друга больше потому, что... мы поймали друг друга.
And being chased by you has been my greatest joy, but now we, uh, we don't have to chase each other anymore because... we caught each other.
— Что может быть большим счастьем?
— Now what greater joy is there?
Показать ещё примеры для «great joy»...
advertisement

великое счастьеhappier than

Я только что была с тем, кого люблю, и большего счастья я не испытывала в жизни, Потому что он любит меня...
I've just been with the man I love, and I'm happier than what I've been in my whole life because that man also loves me....
И я хочу, чтобы ты знала: нет большего счастья для меня, чем быть твоим отцом.
And I want you to know that there's nothing that's made me happier than being your daddy.
Для меня это большое счастье.
Nothing makes me happier.
Это самое большое счастье.
I've never been so happy.
самое большое счастье в моей жизни.
it's about the happiest I've been in my entire life.
Показать ещё примеры для «happier than»...